1
填空
Itisaprofitabletimefora(第二份食物;零食).
Driedfishandsquidstripsare(出售)inJapaneseconveniencestores,nearbythepeanutsandcrisps.
答案
点击空白处查看答案
secondhelping;onoffer
翻译:
现在零食业迎来了一段利润丰厚的时期。
日本便利店会出售鱼干和鱿鱼丝,旁边放着花生和薯片。
2
选择
“SnackingWithoutCompromise”isthesloganofTexas-basedAmplifyBrands,whichHersheyin.
A.wasacquiredby
B.isacquiredby
C.wasrequiredby
D.isrequiredby
答案
点击空白处查看答案
A
分析:
首先,句子末尾in,表明当前句子的谓语动词应使用过去式,排除选项B、D。beacquiredby意为“被收购”,berequiredby意为“被需要”,而根据语境应选择A。
翻译:
“不妥协的吃零食”是总部位于得克萨斯州的AmplifyBrands的口号。该公司在年被好时(Hershey)收购。
3
词形填空
1.Theconfectioneryandsnackgroup(spin)offfromKraftFoodsin.
2.Smallbrands,manyfoundedbymillennials,(spot)thisfasterthan