遵化市论坛

首页 » 常识 » 预防 » TIMEGoogle
TUhjnbcbe - 2021/3/21 11:00:00

从国内行情来看,如今的翻译市场竞争如火如荼。

众多互联网巨头都想分一杯羹,谷歌、微软、百度、阿里、腾讯等都在加紧发布自家的翻译产品。

必须承认,人工智能翻译的确可以满足人们的许多日常英语需求,让人们旅行和阅读外文变得便捷了许多。

为此,不少家长困惑了:拿着翻译机就可以和各个国家的人交流,是不是孩子就不需要学习英语了?

今天邦邦就跟大家分析分析这个问题。

英语好,选择机会多

大部分人学英语的原因是:因为学校开设了这门课程,因为看好莱坞大片不用死盯着字幕,因为老外骂人的时候可以拿英语怼回去......

其实随着国际化的到来,许多公司的业务都和外企有联系,这个时候会一口流利的英语,那简直就是不可缺少的人才。

试想一下,如果你碰到外国人就只会说:Sorry,myEnglishisverypoor.这......老板会提拔你吗?

而且谁工作不是为了生存,大家都希望自己的薪资能高一些。

同样的职业岗位,外企的薪资水平、福利都会高一些,但外企同样有敲门砖,那就是对英语水平的要求。

如果你的英语水平较差,许多对英语水平有要求的公司,直接就把你拒在门外。

到时候干着和别人一样的活,工作一样长的时间,而别人就只是因为英语好,拿着你几倍的工资,这你不憋屈吗?

这也就是为什么很多成年人工作后才开始恶补英语。

所以说,英语对于孩子的未来工作和生活还是非常的重要,多学一门英语,多了许多机会。

英语承载信息多

每一种语言都是一扇异国文化的窗口,是一种思维方式,它承载了这种语言使用者的文化背景和情感表达法。

学会了一门语言,脑子里就获得了一种新的思维方式,面对问题就会多一种思路。

据有关数据统计,全世界60%的广播节目都是用英语进行的,80%以上的互联网信息都是英文。

此外,科学、医学、工业等各种教育学术研究领域使用的专业词汇都是用英语写成的,而且研究刊物也大多是使用英文印刷出版。

如果懂英语,我们就可以第一时间获得新资讯与吸收新知识。

再者,目前从文化的角度来讲,英语依然是第一世界性语言。

如果想成为一个有国际视野的人,最好的办法依然是学英语,而不是通过翻译来了解这世界。

人工智能翻译不能取代语言学习

比如当一个英国人面无表情的说"Veryinteresting"时,翻译出来是“这很有意思”,还是“这很扯淡”?

如果让机器去辨别,这几乎不太可能。

其实翻译机能够翻译语句,但不同情境,语义也会产生变化,就像中文中的“一语双关”;

或者是涉及到微妙的情感和情绪传达或是基于特殊文化语境的表达,机器是没办法翻译的。

我们看到人工智能翻译其实都是比较简单的,就是将需要翻译的内容,从数据库中提取出来。

但是语言不仅是词汇和语法堆积起来的代码,除了信息,语言交流贵在情感和临场应变。

另外,语言差异意味着文化差异,来自不同文化的人们交流,还需要共同的文化知识作为依托。

人与人之间的交流变化无穷,即使是同一种语言,每个人都有自己表达的特色,何况是不同国家的人。

而目前人工智能翻译,也只能完成一个日常交流的机械性翻译,还远未具备达到深度、准确交流的能力。

这不难看出,面对未知因素变量,智能机器的灵活性和判断力,以及情感传达,仍然无法与人类大脑相比。

我们都知道受和没受过教育的人完全是两个等级,同样的懂与不懂英文的人也差距巨大。

作为家长一定要明白:英语不仅是工具,还是一门语言。

学好一门语言不只是多了一个自带的翻译工具,更重要的是能够打开视野和拓展思维方式,而这显然是冷冰冰的AI翻译所不能达到的。

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
1
查看完整版本: TIMEGoogle